目前分類:法文學習 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

3.png
baisser v. (法) 降低 

baiser v. (法) 親吻

bisou n. un 吻

Il baisse sa tête pour donner un baiser à sa copine.

他低下頭給女朋友一個吻。

這個字很好聯想,一個男生低下頭親吻她的女朋友,只差別一個字母"s",是不是超好記!

 

 

非母語人士,如有錯誤,歡迎指教與分享不同知識,彼此交流學習。

Not a native speaker, so if I made some mistakes, please don't be hesitate to correct me. Let's improve the language skill, thanks.

文章標籤

Vanei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

vanei.jpg

célibataire adj. (法) 單身,n. 獨身者 = single, unmarried

celebrate v. (英) 慶祝

 

這個字讓我聯想到英文的慶祝 celebration,同樣都有 cel 開頭,原來在法國單身是很值得慶祝的呢^^ 這樣是不是很好記。 

This word makes me ring the bell of the word"celebrate" in English, which is so funny that being single is worthy of the celebration. What do you think about this? 

非母語人士,如有錯誤,歡迎指教與分享不同知識,彼此交流學習。

Not a native speaker, so if I made some mistakes, please don't be hesitate to correct me. Let's improve the language skill, thanks.

文章標籤

Vanei 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼